









| |
Foucault's Pendulum Eco's second detective
thriller
 Geoffrey Sauer - 1,901 words - February 12th, 1990
originally published in Humanitas
'Listen, Jacopo, I thought of a good one: Urban Planning for Gypsies.'
'Great,' Belbo said admiringly. 'I have one, too: Aztec Equitation.'
'Excellent. But would that go with Potio-section or the Anynata?'
'We'll have to see.' Belbo said. He rummaged in his drawer and took out some
sheets of paper. 'Potio-section...' He looked at me, saw my bewilderment.
'Potio-section, as everybody knows, is the art of slicing soup. No, no,' he said
to Diotallevi. 'It's not a department, it's a subject, like Mechanical
Avunculogratulation or Pylocatabasis. They all fall under the heading of
Tetrapyloctomy.'
'What's tetra...?'
'The art of splitting a hair four ways. Mechanical Avunculogratulation, for
example, is how to build machines for greeting uncles.' (74)
introduction
The above quotation seems an apt microcosm of Foucault's Pendulum: at
once amusing, bewildering, ironic, exceedingly intellectual, and eminently
dislikable. Umberto Eco's novel, only released in an English hardcover late last
year, is a second expedition into the novel form by the Italian scholar and
acclaimed author of Name of the Rose. This adventure is an detective
story about a search for the center of an ancient, still-living conspiracy of
men who seek not merely power over the earth but over the psychic, 'telluric'
powers of the earth itself, and who in the end draw their pursuers into a circle
(a pentagram?) where discovery of the truth is lethal. The story is inordinately
difficult to follow -- its encyclopedic richness of historical detail breaks any
smooth transparency of prose -- but it is not meant to be easy. Neither was
The Name of the Rose, which became a bestseller, even if one wonders how
many actually read all of it. Foucault's Pendulum will almost certainly
achieve recognition as well, for it is a complex artifact of Eco's postmodern
aesthetic at work in a traditional literary form: in this case like his first
novel, the detective thriller.
Eco is an active scholar, and forges links between his academic and popular
works. In a 1988 essay 'Dreaming of the Middle Ages,' the Italian identified ten
types of nostalgic neo-medievalism. Number nine he labelled the Middle Ages of
Tradition, 'an eternal and rather eclectic ramshackle structure swarming with
Knights Templar, Rosicrucians, alchemists, and Masonic initiates;' that passage
seems a prophetic formula for Foucault's Pendulum -- itself the
celebration of the attempt to rediscover that world. If nothing else the work is
undeniably 'eternal': the only reason the volume doesn't reach seven hundred
pages is because Eco declines to finish it properly. It isn't even really a
novel in the strict sense of the word, more a sort of formidable gathering of
information, delivered playfully by a master manipulating his own invention -- a
long, erudite (if often dry), joke.
plot
The novel as narration is put into the mouth of Causaubon, a scholar who writes
his doctoral dissertation on the Knights Templar, and establishes himself a
business in Milan, styling himself a kind of Sam Spade of information (a
'regular Joe' Mycroft Holmes? a lean, married, Nero Wolfe?). For a price, he
will track down any fact -- even though he seems to know everything already
(except that he is named for the scholar of George Eliot's Middlemarch,
who also knew everything though it did him no good). He accepts a job as
consultant for the Garamond Press, and joins Jacopo Belbo (a commonsensical
Piedmontese companion) and Diotallevi (an ex-foundling Piedmontese, who fancies
himself Jewish). These three spend most of their time drunk or bored, creating
parodic word-games, and ridiculing anyone who takes himself seriously. Belbo's
favorite sentence he saves for pretentiousness, 'Ma gavte la nata,' which
means something like 'take the cork out [of his ass] and let the wind out.'
These three -- 'clowns' is perhaps the best word for them -- in their research
for a book entitled The History of Metals, advertise for manuscripts
about the diabolical histories of secret societies. If the story so far seems to
veer a bit, just wait -- it gets better. They decide as a game to feed all the
hermetic plots that ever were into their computer. The results go beyond even
paranoid fantasy: the unexplained phenomena of history, they find, can be fitted
into a single, cosmic plan that embraces opposites, provide better
interpretations than orthodox history has of certain past events, and reveals
the greatest secret of history. What every major society of Europe, from the
thirteenth century onward, has wanted -- Templars, Rosicrucians, Masons,
Jesuits, even Nazis, we discover -- is control of the Earth's 'telluric
currents,' the psychic forces which control the land, seas, and skies.
The pre-Celts built Stonehenge; the Gothics erected immense cathedral spires;
Eiffel contrived his tower. Why? 'What need did Paris have of this useless
monument? It's the celestial probe, the antenna that collects information from
every hermetic valve stuck into the planet's crust!' This, the ultimate
conspiracy, synthesizes all possible conspiracies -- though the list is so
comprehensive one wonders precisely who they're plotting against. No
matter. A plot is a structure, a semiotic fabrication. Umberto Eco is a
professor of semiotics, a grand master of codes, signs, and hidden meanings. The
obsessiveness of the three Italians becomes contagious, and soon no single fact
seems innocent.
What is truly remarkable is how compelling 'the Plan' can seem, though the
reader knows it to be false. It cannot be true; we watch, as the word processor
groups together facts with its random number generator -- any resulting
coherence must surely be accidental. And reading the novel, it is possible to
watch the three become obsessed and irrational, fabricating unlikely 'ifs' in
order to fit missing pieces. One feels exhausted when the puzzle's last pieces
are fitted into place.
'Not bad, not bad at all,' Diotallevi said. 'To arrive at the truth
through the painstaking reconstruction of a false text.' (459)
the pendulum as analog
Eco first heard about the pendulum (which swings in the Conservatoire des Arts
et Mètiers in Paris) from a professor of civil engineering and
architecture at Cornell University. The instrument, a twenty-eight kilo silver
ball with a needle point, hanging by wire from a fixed point on the ceiling
sixty-seven meters above, was invented by Jean Bernard Lèon Foucault
(1819-68) to demonstrate the rotation of the earth; it swings perpetually, given
momentum by the instability of the solid floor beneath it. The mechanism itself
seems harmless, the confirmation of a comforting permanence, but turns sinister
toward the end.
Causaubon becomes irritated early in the novel by the indifference of passersby
to the pendulum's miracle:
Above her head was the only stable point in the cosmos, the only refuge from the
damnation of the panta rei, and she guessed it was the pendulum's business, not
hers. A moment later the couple went off -- he, trained on some textbook that
had blunted his capacity for wonder, she, inert and insensitive to the thrill of
the infinite, both oblivious of the awesomeness of their encounter -- with the
One, the Ein-Sof, the Ineffable. How could you fail to kneel before this altar
of certitude? (6)
The poetry of the pendulum is the poetry of Eco's novel, and of history itself.
One writes a novel as Causaubon, Belbo and Diotallevi write their 'Plan' -- in
order to rewrite history -- a history in which they then become a part. The
pendulum, privileged, looms over the lunacy, scorn, and fear of the world
because its point of attachment, alone in the universe, is fixed --
wherever you choose to put it. This 'centeredness' so desired by the cabalists'
metaphysics, by Italian scholars' cynicism, of poetry and history are only
possible because of the force which maintains the pendulum.
It takes over six hundred pages to get from our first view of the Pendulum to
the last. These pages are crammed not with action but with information. I
happened to be writing on fifteenth-century Venetian printers and was not
surprised to find them there. If you want to know about the Gregorian calendar,
or the theory that the Holy Grail is really St. Mary Magdalene, you will find it
here. The book clearly needs an index. Perhaps Dr. Eco has already got his
semiology students to work on it; as there was a little volume of metafiction to
supplement The Name of the Rose, so may we expect something hermeneutic
about its successor.
But in the meantime, all three of Eco's heroes discover with alarm that neither
their parody nor their new-found Plan can protect them from a universe ruled
simultaneously by both and neither. Diotallevi first is diagnosed as having
cancer, and moralizes on his deathbed:
'And what are my cells? For months, like devout rabbis, we uttered different
combinations of the letters of the Book. GCC, CGC, GCG, CGG. What our lips said,
our cells learned. What did my cells do? They invented a different Plan, and now
they are proceeding on their own, creating a history, a unique, private history.
My cells have learned that you can blaspheme by anagrammizing the Book, and all
the books of the world. And they have learned to do this now with my body. They
invert, transpose, alternate, transform themselves into cells unheard of, new
cells without meaning, or with meaning contrary to the right meaning. There must
be a right meaning and a wrong meaning; otherwise you die. My cells joke,
without faith, blindly.
Similarly Belbo meets an unpleasant fate, trapped by his own creation, the
TRÉS conspiracy come to life and curious about his secret knowledge. In
the Paris Conservatoire, at midnight, in the pendulum room, he confronts his
fiction-turned-real.
'Now you will speak,' Aglie said. 'You will speak, and you will join the great
game. If you remain silent, you are lost. If you speak, you will share in the
victory....this night you and I and all of us are in Hod, the Sefirah of
splendor, majesty, and glory; Hod, which governs ritual and ceremonial magic;
Hod, the moment when the curtain of eternity is parted. I have dreamed of this
moment for centuries. You will speak, and you will join the only ones who will
be entitled, after your revelation, to declare themselves Masters of the World.
Humble yourself, and you will be exalted. You will speak because I order you to
speak, and my words efficiunt quod figurant!'
And Belbo, now invincible, said, 'Ma gavte la nata...'
The proximity of the pendulum's focus, the center of the universe, ennobles and
melodramatizes both. Belbo is killed, magnificently, symbolically, hung by the
wire of the pendulum. Causaubon's final monologue reflects the uncertainty with
which he awaits his fate.
conclusion
But somehow, at the end, one is overcome by the nameless feeling of being in the
presence of Bob, Pete, and Jupiter Jones rather than Dupin. The notion of
equating a novel's mechanisms with symbolic or metaphoric machinery was
throughly explored in the fifties and sixties by Player Piano and Lost
in the Funhouse. While this novel is indeed very rich semiotically, the
overall atmosphere is somewhat more amateurish than enthralling.
Published by Harcourt Brace Jovanovich, Foucault's Pendulum is available
in bookstores everywhere -- though not yet at the ND Bookstore, it is at
Pandora's, and the Hesburgh Library claims both English and Italian
editions. The hardcover retails for $22.95, and a paperback is scheduled for
release late this year.
Retour
|